Kürtçe Hamlet'e Antep'te Büyük İlgi - Son Dakika
Güncel

Kürtçe Hamlet'e Antep'te Büyük İlgi

Kürtçe Hamlet\'e Antep\'te Büyük İlgi

Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu, çıktığı Akdeniz turnesinde Gaziantep'te sahnelenen Kürtçe "Hamlet" oyunuyla büyük beğeni topladı.

05.01.2015 23:30  Güncelleme: 10:28
Twitter'da Paylaş Facebook'da Paylaş WhatsApp'da Paylaş

Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu ve Amsterdam Rast Tiyatrosu ortak yapımı olarak hazırlanan W. Shakespeare'in başyapıtı olan "Hamlet" oyunu Akdeniz turnesine çıktı. Oyun, turnenin ilk durağı olan Antep'te Antep Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu'nda sahnelendi.

İZLEYİCİLER OYUNU ÇOK BEĞENDİ

Rast Tiyatrosu Genel Sanat Yönetmeni Celil Toksöz'ün yönettiği oyunda; Yavuz Akkuzu, Özcan Ateş, Elvan Koçer, Leyla Batgi, Emin Yalçınkaya, Vural Tantekin, Mesut Erenci, Kemal Ulusoy, Bora Çelik ve Serdar Geren rol aldı. Oyunda ayrıca oyunculuk ve stranlarıyla sanatçı Rojda Şenses, Ali Tekbaş ve Gülseven Medar yer aldı. Seyir esnasında izleyicinin sıklıkla alkışladığı oyunu HDP Antep İl Eşbaşkanları Dilan Çetinkaya, Mehmet Karayılan, DBP Antep İl Eşbaşkanı Cahide Mutlu, Afrin İçişleri Bakan Yardımcısı Cihan Muhammed, İHD Antep Şube Başkanı Hasan Sulu, Eğitim Sen Şube Sekreteri Özlem Yüksel ile Nizip ilçe eşbaşkanlarının yanı sıra çok sayıda kişi izledi.

KÜRTÇE 'HAMLET'İN AKDENİZ TURNESİ DEVAM EDİYOR

Oyun 5 Ocak'ta Mersin Büyükşehir Belediyesi Sergi ve Kongre Merkezi'nde, 6 Ocak'ta Adana Seyhan Belediyesi Kültür Merkezi, 8 Ocak'ta Urfa Mozaik AVM ve 10 Ocak'ta Viranşehir Belediyesi Kültür Merkezi'nde saat 19:30'da oynayacak.

'HAMLET' KÜRT KÜLTÜRÜNE UYARLANDI

Danimarka Prensi olan Hamlet dramaturjik bir yorumla iktidarı gasp edilen bir Kürt Prensi olarak yorumlanıyor. Bu dramaturgiyle oyun; Kürt kültürüne uyarlanarak, Kürt kültüründe var olan Dengbêjlik formuna uyarlandı. "Anlatı-Müzik-Yansılama" üçlemesiyle tarif edebileceğimiz "Dengbêj"lik formu oyunun çatısını oluşturuyor. "Hamlet" oyunu bu konsepte uygun olacak biçimde kimi bölümleri Dengbêjlerin/Anlatıcıların anlatı metnine dönüştürülmüş olup, kimi bölümler ise Ophelia, Gertrude ve Horatio için stran/şarkı söz ve besteleri için özel olarak hazırlandı.

Oyunda stranları canlı okuyan bu karakterlerin kastları ses sanatçılarından oluşturuldu. Sanatçılara Kürdî, yerel ve evrensel enstrümanlardan oluşturulan bir orkestra eşlik ediyor. Oyunun teatral sahneleri ise oyuncular tarafından oynanıyor.

Kaynak: Temsilci

Son Dakika Güncel Kürtçe Hamlet'e Antep'te Büyük İlgi - Son Dakika

Sizin düşünceleriniz neler ?


Advertisement