Haremeyn'de Cuma Hutbelerine Simultane Çeviri
Kabe ve Mescid i Nebevi'de cuma hutbelerinin hacılar ve umreciler için İngilizce ve Urduca dillerine simultane çevirisinin yapılacağı belirtildi.
Kabe ve Mescid-i Nebevi'de cuma günleri okunan hutbelerin hacılar ve umreciler için İngilizce ve Urduca dillerine simultane çevirisinin yapılacağı belirtildi.
Suudi Arabistan resmi haber ajansı SPA'da yer alan habere göre, Kral Abdullah bin Abdulaziz'in yönlendirmesiyle Arapça bilmeyen hacı ve umreciler için cuma hutbelerinin İngilizce ve Urduca'ya çevrilmesi yönünde karar alındı.
Söz konusu projeyle bilinç seviyesinin yükseltilmesi ve dinin doğru bir şekilde anlatılabilmesi için verilen mesajların umreci ve hacılara kendi dillerinde iletilmesinin amaçlandığı kaydedildi.
Haberde projeyle ilgili açıklamalarına yer verilen Kutsal Mekanlar Genel Başkanı Şeyh Abdurrahman es-Sudeys, simultane çeviri cihazlarının temin edildiğini ve bu cihazların, Haremeyn'de ayrılan özel yerlerde hutbenin çevirisini dinlemek isteyen umreci ve hacılara dağıtılacağını ifade etti.
Proje kapsamında, işinde başarılı tercümanlarla anlaşıldığını belirten Sudeys, hutbelerin simultane çevirisinin başlangıç tarihine ilişkin bilgi vermedi. - Riyad