Boğaziçi'nde Uluslararası Çeviri Konferansı

Son Güncelleme:

Boğaziçi Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Çeviribilim Bölümü, 5-8 Nisan 2007 Tarihleri Arasında Uluslararası Bir Konferans Düzenliyor.

Boğaziçi Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Çeviribilim Bölümü, 5-8 Nisan 2007 tarihleri arasında uluslararası bir konferans düzenliyor.

"Translation and translation - des faux amis. Tracing translation(s) across disciplines" başlığını taşıyan konferansta, dünyanın dört yanından ve felsefe, edebiyat kuramı, dilbilim, medya araştırmaları, iletişim kuramı, tarih gibi pek çok bilim dalından 30’u aşkın konuşmacı, çevirinin kendi alanlarındaki rolünü ve dönüştürücü gücünü irdeleyecekler. Toplantıya Kenyalı yazar, California Üniversitesi Irvine’da edebiyat profesörü, Uluslararası Çeviri ve Edebiyat Merkezi Başkanı Nggwa Thiong, çeviribilim kuramcısı ve bilim dalının kurucularından, Heidelberg Üniversitesi Profesörü Hans J. Vermeer, Boğaziçi Üniversitesi Tarih Profesörü Edhem Eldem, Köln Üniversitesi’nden Medya Kuramcısı Ulrike Bergermann gibi isimler katılıyor. Konferansla ilgili ayrıntılı bilgiye www.translationconferen-ce.boun.edu.tr sayfasından ulaşmak mümkün.

Kaynak: DHA