Eleştirmenler tarafından büyük ilgi ile karşılanan ilk romanı Yere Düşen Dualar'ın (Actes Sud, 2009, çeviri : Noémi Cingöz ; Balkanika 2008 ödülü ; France-Turquie 2010 ödülü) ardından yazarın Yüzünde bir yer kitabı da yakın zamanda Fransızca'ya çevrildi (Actes Sud, 2013, çeviri : Catherine Erikan).
Fransız Kültür Merkezi'nde gerçekleştirilen ve Ahmet Soysal tarafından yönetilen söyleşide yapıtı üzerine söz alacak olan Kaygusuz, Fransızca'ya çevrilen bir yazarın bakış açısının yanı sıra kendi ülkesinde bir yazar olarak toplumla ilişkisine değinecek.
« Sema Kaygusuz'un çarpıcı eseri 'Yere Düşen Dualar'ı (Actes Sud, 2009) sarsılmadan elden bırakmak kolay olmadı, 'Yüzünde Bir Yer'in şiirsel güzelliğinden kaçmak ise neredeyse mümkün değil. Sevilmenin ne olursa olsun hiçbir zaman için yenilmemek olduğunu anlatan bir roman. Mükemmel. » Anne-Marie Mitchell, La Marseillaise.
Son Dakika › Güncel › 7 Mart: SEMA KAYGUSUZ Edebiyat Söyleşisi FKM'de - Son Dakika
Masaüstü bildirimlerimize izin vererek en son haberleri, analizleri ve derinlemesine içerikleri hemen öğrenin.
Sizin düşünceleriniz neler ?