Romanı Yunanca'dan Sonra Arnavutça'ya Çevriliyor - Son Dakika
Son Dakika Logo

Romanı Yunanca'dan Sonra Arnavutça'ya Çevriliyor

Romanı Yunanca\'dan Sonra Arnavutça\'ya Çevriliyor
02.07.2011 11:55

Balıkesir'in Ayvalık İlçesi'nde yaşayan Ayvalıklı yazar Ahmet Yorulmaz'ın büyük ilgi gören 'Savaşın Çocukları' adlı romanı, Yunanca'dan sonra şimdi de Arnavutça'ya çevriliyor.

Balıkesir'in Ayvalık İlçesi'nde yaşayan Ayvalıklı yazar Ahmet Yorulmaz'ın büyük ilgi gören 'Savaşın Çocukları' adlı romanı, Yunanca'dan sonra şimdi de Arnavutça'ya çevriliyor.

Üç yıl önce Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın verdiği teşvikle Yunanca olarak raflardaki yerini alan 'Savaşın Çocukları' adlı roman bu kez de bir Arnavut Yayınevi'nin başvurusunu sonuçlandıran ONK Ajansı'nca Arnavutçaya çevriliyor. Ahmet Yorulmaz romanında, Giritli Aynakis Hasan'ın yaşamı çerçevesinde, yerlerinden sökülüp atılan Giritli Türkleri anlatılıyor.

Ayvalıklı yazar Ahmet Yorulmaz'ın, Savaşın Çocukları adlı eserinin dışında, Ayvalık'ı Gezerken, Kuşaklar, Girit'ten Cunda'ya gibi defalarca yeni baskısı yapılan kitapları bulunuyor. - Balıkesir/ Ayvalik

Kaynak: DHA

Son Dakika Güncel Romanı Yunanca'dan Sonra Arnavutça'ya Çevriliyor - Son Dakika


Advertisement