Zirve Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dekan Yardımcısı Doç. Dr. Recep Gülşen, "Ana dilde savunma" imkanı getiren kanunun yürürlüğe girmesine ilişkin yeni düzenlemeyle, hukuk sisteminin en geniş şekilde Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi içtihatlarıyla uyumlu hale getirileceğini bildirdi.
Doç. Dr. Gülşen, yaptığı yazılı açıklamada, kanunla sanığın beyanı esas tutularak, savunma hakkının kullanılmasının sağlandığını ve dolaylı olarak ana dilde savunma yapılmasına da imkan tanındığını belirtti.
Düzenlemeyle tercüme hizmetlerinin, il adli yargı adalet komisyonlarınca oluşturulan listeden sanığın seçeceği tercüman tarafından yerine getirileceğini, bu tercümanın giderinin devlet tarafından karşılanmayacağına dikkati çeken Gülşen, şunları kaydetti:
"Sanıkların başka bir dilde savunma yapmak istemeleri durumunda tercüme hizmetleri, il adli yargı adalet komisyonlarınca her yıl düzenlenen listede yer alan kişiler arasından, sanığın seçeceği tercüman tarafından yerine getirilecek. Bu imkan, yargılamanın sürüncemede bırakılmasına yönelik kötüye kullanılamayacaktır. Aksi takdirde, mahkeme tarafından sanıkların tercümandan yararlanmalarına engel olunabilecek. Yeni düzenlemeyle hukuk sistemi en geniş şekilde Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi içtihatlarıyla uyumlu hale getirilecek."
Muhabir: Adem Yılmaz
Yayıncı: Sevil Çelik - GAZİANTEP
Son Dakika › Yerel › 'Ana Dilde Savunma' İmkanı Getiren Kanun - Son Dakika
Masaüstü bildirimlerimize izin vererek en son haberleri, analizleri ve derinlemesine içerikleri hemen öğrenin.
Sizin düşünceleriniz neler ?