Sahilde 2 Saat Kitap Okuma Eylemi
Muğla'nın Ula İlçesi Akyaka Sahilinde Bir Araya Gelen Muğla Üniversitesi Toplum Gönüllüleri Vakfı (Togv) Üyeleri, 18 İlde Eş Zamanlı Olarak Gerçekleştirilen 2 Saat Süreyle Kitap Okuma Eylemine Katıldı.
Muğla'nın Ula ilçesi Akyaka sahilinde bir araya gelen Muğla Üniversitesi Toplum Gönüllüleri Vakfı (TOGV) üyeleri, 18 ilde eş zamanlı olarak gerçekleştirilen 2 saat süreyle kitap okuma eylemine katıldı.
TOGV üyesi Nihal Baylan yaptığı açıklamada, çevredeki problemlere çözüm üretebilen, kendine güvenen, girişimci ve duyarlı gençler olarak "Eleştirmek değil, değiştirmek için" sloganıyla çıktıkları yolda gençliğin enerjisini sosyal faydaya dönüştürmeyi hedefleyip, kitap okuma eylemi gerçekleştirdiklerini söyledi. Eylemin Muğla'nın haricinde eş zamanlı olarak Trabzon, Bolu, Samsun, Hatay, Eskişehir, Adana, Sakarya, Aydın (Nazilli), Adıyaman, Mersin, Kars, Çanakkale, Edirne, İzmir, Kastamonu, Bursa ve İstanbul'da da yaklaşık bin 500 toplum gönüllüsü genç tarafından hayata geçirildiğini belirten Baylan, "Gençlerin 2 saat süreyle sessizce sadece kitap okuyarak daha eylem koyabileceklerini gösterebilmeleri için, yarın herkes kitap okumayacak olsa bile, okuyan toplum olabilme arzusunu güttüğümüz için, birileri tarafından yönlendirileceğimize kendimiz okuyarak, araştırarak ve sorgulayarak doğru bilgiye ulaşabilmek için kitap okuyoruz. Bu memleketin ve dünyadaki bütün insanların cehaletten kurtulup barış içinde yaşayabilmeleri için kitap okumak güzel iştir diyor ve kitap okuyoruz" dedi.
Sahilde gerçekleştirilen "Kitap Okuyoruz" eylemine İngiltere'nin Manchaster kentinden tatil için gelen Vivien ve Moureen kardeşler de destek vererek, gençlerle birlikte kitap okudular. Akyaka sahilinde 2 saat süreyle hem kitap okuyan hem de sahile gelen vatandaşları bilgilendirmek amacıyla broşür dağıtan gençler, olumlu tepki aldıklarını söylediler. Dağıtılan bildiride ise şu ifadelere yer verildi:
"Bir milletin dilinin yozlaştırılması demek; sahip olduğu tüm değerlerinin, kültürünün yozlaştırılması demektir. Dilimizdeki yanlış kullanımlar insanlar arasındaki iletişim kopukluğuna neden olmaktadır. Dilimizi olumsuz etkileyen bazı kitle iletişim araçlarının isimleri ve içeriğinde kullanılan dilin Türkçe'ye uygun olmasına özen gösterelim. Türkçe'mizi bozan yabancı tabelalı iş yerlerine, isimlerinin Türkçe olması için öneride bulunalım. TBMM ve tüm belediye meclisleri Türkçe'mizle ve yabancı tabelalarla ilgili gerekli düzenlemeleri yapmalı, uygulamaya koymalı ve alınan kararların takipçisi olmalıdır. Uyuyalım, uyandıralım, el ele, omuz omuza verelim birbirimizin konuştuklarını, yazdıklarını anlamayacak duruma düşmeyelim. Unutmayalım ki; büyük problemler ufak adımlarla çözülür. Her insanın muhakkak yapabileceği bir şeyler vardır." (BT-AT-CC-Y)