'Zembilfroş" Türkçe ve Kürtçe Sahnelendi - Son Dakika
Güncel

'Zembilfroş" Türkçe ve Kürtçe Sahnelendi

Kürt edebiyatında önemli bir yeri olan Zembilfroş Destanı, Muş Alparslan Üniversitesi Gösteri Sanatları Topluluğu tarafından Türkçe ve Kürtçe sahnelendi.

21.06.2014 12:10

?Kürt edebiyatında önemli bir yeri olan Zembilfroş Destanı, Muş Alparslan Üniversitesi Gösteri Sanatları Topluluğu tarafından Türkçe ve Kürtçe sahnelendi.

Muş Tanıtım Günleri kapsamında, Ankara Atatürk Kültür Merkezinde sahnelenen oyun, tiyatroseverlerden büyük ilgi gördü.

Bir Kürt beyiyle evli olan kadının, zembil (sepet) satan bir dervişe aşık olmasını anlatan ve iki dilde sahnelenen oyunun yönetmeni Gülay Şeker Özsoy, AA muhabirine yaptığı açıklamada, Anadolu'da yaşamış değerli bir şahsiyeti akademik, kültürel ve sanatsal alanda hak ettiği bir platforma taşıdıkları için mutlu olduğunu söyledi.

Destanı tüm dünyaya tanıtmak istediklerini belirten Özsoy, "Evrensel değerleri taşıyan kişilikleri araştırdığımızda karşımıza çıkanlardan biri de 'Zembilfiroş' (sepet satan) oldu. Hayatını öğrenmek için Diyarbakır Silvan'a gittik, mezar taşlarını okuduk, insanları dinledik. Daha fazla bilgiye ulaşmak için çok çalıştık ama sırra kadem basmış biri" dedi.

Özsoy, Zembilfiroş'un, sanatla uğraşan ve nefis terbiyesi için tacını, tahtını terk eden bir derviş olduğunu ifade ederek, şunları söyledi:

"Böyle bir kişinin hikayesini oynamak bir misyon taşıyor. Bu hikayeye başladıktan sonra Kürtçe'ye hayran kadım. Kürtçe, sanata, şiire ve şarkıya çok müsait bir dil. Kürtçe bilmiyorum ama o estetiği gördüğümde, dinlediğimde mest oluyorum. Bu oyunu Kürtçe yapmaktan son derece memnunum."

"Çok özel bir aşk hikayesi"

Oyunun yazarı Naci Özsoy da Zembilfiroş'un, 9. veya 12. yüzyılda yaşadığı rivayet edilen bir derviş olduğunu aktararak, "Yöre insanı için etkili bir karakter. Destan, kendi içinde pek çok unsuru barındırıyor. Hem edebi hem de konu yönünden çok özel bir aşk hikayesi. Hatun'un, Zembilfiroş'a olan aşkı, Zembilfiroş'un Rabbine olan aşkı, kısacası ortaya çıkan çok güzel bir şey. Benim ortaya koyduğum karakterlerin hiçbiri iffetsiz değil, hepsinin kendilerine göre bir anlayışları var, olaylara farklı yaklaşıyorlar. Yöre insanını temsil ettiğini düşünüyorum" değerlendirmesinde bulundu.

Kürtçe ve Türkçe seslendirilen şarkılarla sahnelenen Zembilfroş'u, Muş Belediye Başkanı Feyat Asya, Muş Alparslan Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Nihat İnanç ve tanıtım günlerine katılan Muşlular ile Ankaralılar izledi. - Ankara

Kaynak: AA

Son Dakika Güncel 'Zembilfroş' Türkçe ve Kürtçe Sahnelendi - Son Dakika

Sizin düşünceleriniz neler ?

    SonDakika.com'da yer alan yorumlar, kullanıcıların kişisel görüşlerini yansıtır ve sondakika.com'un editöryal politikası ile örtüşmeyebilir. Yorumların hukuki sorumluluğu tamamen yazarlarına aittir.

Advertisement