Molla Gürani'nin yazdığı Gayet'ül Emani fi Tefsiri'l Kelamir' Rabbani isimli Kur'an'ı Kerim tefsiri 5 asır sonra tercüme edilecek.
Diyarbekir Tanıtma ve Kalkındırma Derneği Yönetim Kurulu Başkanı yazar Abdülkadir Arslanoğlu, İstantanbul'u fethinden sonra Kudüs'e giden Molla Gürani'nin Kudüs'te Kur'an-ı Kerim'in tamamını tefsir ettiğini söyledi.
Tesfire "Gayet'ül Eman'i fi Tefsiri'l Kelamir Rabbani" adını verdiği tefsiri Fatih Sultan Mehmet'e ithaf ettiğini dile getiren Arslanoğlu, söz konusu tefsiri dernek olarak Türkçe tercüme edeceklerini kaydetti.
Diyanet İşleri eski başkanlarından Ömer Nasuhi Bilmen'in söz konusu tefsiri okuduktan sonra bugüne kadar Türkçe tercümesinin yapılmamasından duyduğu üzüntüyü dile getirdiğine işaret eden Arslanoğlu, şöyle konuştu:
"Bu kıymetli eseri tercüme ettirerek, Ömer Nasuhi Bilmen'in yüreğindeki ukdeyi çözmek hamdolsun bize nasip oldu. Gürani Hazretlerinin Diyarbakır'ın Ergani ilçesinde dünyaya geldiği artık kesin olarak biliniyor. Süleymaniye Yazma Eserler Kütüphanesinden kopyası alınan Gayet'ül Emani fi Tefsiri'l Kelamir'Rabbani, bölgenin önemli ilahiyatçı akademisyenlerine tercüme ettiriliyor. Çok yakın bir zamanda tamamlanması beklenen tercüme, kültür dünyamızda büyük bir boşluğu dolduracaktır."
Son Dakika › Güncel › Molla Gürani'nin Kur'an'ı Kerim Tefsiri Tercüme Edilecek - Son Dakika
Masaüstü bildirimlerimize izin vererek en son haberleri, analizleri ve derinlemesine içerikleri hemen öğrenin.
Sizin düşünceleriniz neler ?